コリ梅
105-魚へんでクイズ
|
|
|
魚へんに平たいと書いて、ヒラメ。 魚へんに青いと書いて、サバ。 魚へんに旨いと書いて、寿司。 たった一文字で、これだけ表現できるのだから漢字は素晴らしい。 その完成度はもはや、芸術的であるとすら思う。 というあたりにインスピレーションを得て、 韓国の魚、および魚料理を、魚へんの漢字で表現してみた。 どれも実際にはない漢字ばかりだが、 いったい何を表現しているのか、当ててみてほしい。 さあ、わかるかなあ……。
さて、それでは正解発表。 中には、かなり無理のある漢字も含まれているが、 そのへんはご愛嬌ということで勘弁願いたい。 まず、魚へんに長い[魚長]と、魚へんに広い[魚広]。 韓国語では長魚(チャンオ)と書いてウナギ(またはアナゴ)。 広魚(クァンオ)と書いて、ヒラメを表現する。 それをそのまま漢字1文字に置き換えただけ。 答えはウナギ(アナゴ)、そしてヒラメ。 次に、 魚へんに氷と書いて[魚氷]。 魚へんに臭と書いて[魚臭]。 魚へんに贈と書いて[魚贈]。 これは魚のもつイメージをそのまま置き換えてみた。 必ず凍らせた状態で刺身を食べる、マグロ。 アンモニア臭がすさまじい、エイ(ホンオ)。 正月、秋夕の贈答品として人気のあるイシモチ(クルビ)。 そして、 魚へんに丼と書いて[魚丼]。 魚へんに餡と書いて[魚餡]。 魚へんに後と書いて[魚後]。 これは、魚料理を漢字にしてみた。 魚のどんぶりなので、フェトッパプ(刺身丼)。 魚の中にアンコを入れた、プンオパン(鯛焼き)。 魚(刺身)の後に必ず食べる、メウンタン(あらを煮込んだ辛い鍋)。 うーん、ちょっと苦しかったか……。 さて、最後が難問。 魚へんに丘と書いて[魚丘]。 魚へんに引と書いて[魚引]。 その2文字を組み合わせて[魚丘 魚引]。 もしこれが読めたなら、 それは僕の頭の中を読めたのと同じこと。 心から拍手を贈らせて頂きたいと思う。 まずは、この魚へんを、虫へんにかえてみる。 虫へんに丘と書いて[蚯]。 虫へんに引と書いて[蚓]。 その2文字を組み合わせて[蚯蚓]。 これが読めるだけでも、胸を張っていいと思う。 日本語の中でも、そうとうな難読漢字だ。 答えは、ミミズ。 というあたりで、ピンときたのではないだろうか。 韓国でミミズによく似た海産物といえば、あれしかない。 市場でのたくっている、ピンク色の奇妙な生物。 答えはケブル(日本名はユムシ)。 海のミミズという別名を、魚へんで表現してみた。 さて、どのくらい当たっただろうか? 以下は、正答数の判定である。 0〜1問正解:極めて普通の方です。 2〜4問正解:韓国好きなんですね。 5〜8問正解:マ、マニアの方ですか? 9問全問正解:僕のかわりにコリアうめーや!!を運営してください。 2004年06月05日 |
|
|