コリ梅
049-韓国料理と日本料理はどちらがうまいか
|
|
|
日本で料理を褒める最大級の賛辞といえば、 やはり「ほっぺたが落ちそう」になるであろう。 同様に最大級の賛辞を韓国語で表わす場合、次のようになる。 「2人で食べていて1人が死んでも気付かない」 (とぅり もったが はなが ちゅごど もるんだ) あまりに料理が素晴らしく、隣で同伴者が倒れたとしても、 まったく気付かないくらい、その料理がうまいという表現である。 この2つの表現を比較してみよう。 両者とも「ありえないこと」をもって、料理のうまさを語っている。 常識的に考えて、食事をしていて頬が落ちることはありえないし、 隣で人が死んでいるのに気付かないこともないだろう。 だが、可能性を考えた場合、後者はゼロではないことを指摘したい。 このような事態を仮定して考えるのは不謹慎かもしれないが、 カウンター席や照明の暗い店内など、同伴者の姿が見えにくい状況はありうる。 その瞬間に、脳溢血、心筋梗塞などの突然死が加われば、 「2人で食べていて1人が死んでも気付かない」は充分にありえるだろう。 それに対し、「ほっぺたが落ちそう」は100%ありえない。 食べたものが、むちゃくちゃにうまい硫酸だった。 ならば、ほっぺたが溶けて、ぼたぼたと落下することも考えられる。 だが、硫酸は食べ物ではないし、おいしいという話も聞いたことがない。 現実にほっぺたが落ちるような状況は、間違いなくありえないのだ。 以上の検証をもって、僕は断言しよう。 言葉のおおげさ度から考うるに、 韓国料理よりも日本料理の方が断然うまい。 2003年05月09日 |
|
|