コリアうめーや!!メルマガバックナンバー
コリアうめーや!!第157号
|
|
|
<ごあいさつ> 9月15日になりました。 ちょうど3連休の初日に当たっています。 メルマガ配信日の今日は土曜日ですが、 明日も明後日もお休みというのはいいですね。 読者のみなさんがこれを読むのも連休明けでしょうか。 暑さもかすかに和らいで、よい連休になりそうです。 ちなみに僕のほうは3連休など一切関係なし。 休みなしに毎日働くフリー稼業の悲哀です。 たぶん年末までまとまった休みも一切なし。 とにかく忙しい夏秋を過ごしております。 さて、そんな忙しさの中、今号のメルマガですが、 バタバタと働きつつ見つけたある発見がテーマです。 僕はいま東京にある韓国料理店をぐるぐる回り、 1冊のガイドブックにしようと頑張っています。 いろいろな経営者さんと話し、学ぶことも多数。 その中で感じたことを紹介したいと思います。 コリアうめーや!!第157号。 なぜか数学に例えて、スタートです。 |
|
<引き算で考える日流韓国料理の未来!!> 僕は小学生の頃から算数が苦手だった。 落ち着きのない性格なので、計算ミスのオンパレード。 文章題などは、勝手な勘違いで問題を読み違えた。 テストとなるといつも、 「うげ、なんじゃこりゃぁ!」 というような点数で、頭を抱えるのが常だった。 それでも小学生の頃は漠然と苦手という程度だったが、 中学にあがる頃からは、明確な苦手科目として意識された。 算数、いや数学の授業が、苦痛で苦痛でたまらなかった。 例えば、中学1年の最初に習う「負の数」の単元。 代数の授業を担当するN先生が黒板に問題を書いた。 いくつかの問題を書き終えると、教卓の名簿を見ながら、 N先生は出席番号順にひとりずつ答えさせていく。 僕に振り当てられたのはこんな問題だった。 「−2−2=?」 今であればきちんと答えはわかる。 だが、そのときの僕は問題を見て固まった。 答えがわからないどころか、問題の意味が理解できなかった。 そもそも何を問われているのかがわからなかった。 仕方ないので無言のまま僕は立ち尽くす。 それを見て、クラスメートのY君が笑いながら言った。 「え、何、わかんないの!?」 わからない。顔から火が出るほど恥ずかしかった。 僕にはそのときの問題がこう見えていた。 「これ数字が並んでいるだけで式になってないじゃん……」 一応、負の数の概念はわかっていたと思う。 ゼロよりも少ない数字は「−」をつけて表現する。 「−2」であれば、ゼロよりも2つ少ない数字。 だが、そのとき僕の中で「−(マイナス)」と、 引き算の「−(引く)」がリンクしていなかった。 「−2−2=?」 という式は「マイナス2」という数字が2つ並んだもの。 その間に「+(足す)」か「−(引く)」があるはずなのに、 僕に課せられた問題は、それがスコーンと抜けている。 先生が「+(足す)」か「−(引く)」を書き忘れたんじゃないのか。 そう思っていたところへY君の一言だった。 僕はそのまま数秒間沈黙したのち、先生に座らされ、 出席番号順で僕の次の生徒が正解を答えた。 答えを聞いても、僕にはなぜそうなるのか理解できなかった。 その後も、中学時代の数学は軒並みボロボロ。 高校に入ってからも、それはほとんど変わらず、 大学受験は国語、英語、世界史の3教科で乗り切った。 模範的な文系一直線の受験生であった。 |
|
|
|
|
|
韓国の町で見かけたマイナス1、2、3とその種明かし。 |
|
と、いきなりこんな数学の話から始まったので、 学生時代の苦い思い出が蘇った人もいるのではないだろうか。 僕にとっても心の奥に刺さった痛い青春の思い出。 秋の夜更けなどにふと思い出してさめざめと泣く。 そんなセンチメンタルでメランコリックな1ページだ。 たぶん、わかれば数学も面白いものなのだろう。 だが、僕はその面白さを知らないまま大きくなってしまった。 大人になったら、少しは出来るのではないかと思い、 かつて、中学校の数学問題集を買ってみたことがある。 いくらか出来る気もしたが、苦手意識は変わらなかった。 結局3日坊主だか、4日坊主だかで辞めてしまった。 問題集3冊分のお金を、無駄にしただけで終わった。 やっぱり僕に数学は向いていないのだ。 ところが。 その数学に向いていない僕に異変が起きている。 最近になって「足し算」と「引き算」の関係にハマっている。 そのへんの四則計算だと、数学ではなく算数の分野だが、 特に日韓をまたぐ、料理の「引き算」にハマっているのだ。 料理というのは食材を足したり引いたり。 あるいは調味料や香辛料を足したり引いたり。 煮炊きの時間や、仕込みの時間、熟成の時間など、 さまざまな計算を経た上で成り立っている。 そういった「足し算」と「引き算」が実に面白い。 「ああ、はいはい。数学の話からここに落としたかったのね」 という、読者諸氏の失笑が耳元に聞こえてくるようだが、 そんなことはまるで気にせず、話を進めたいと思う。 ここ最近の日本は韓国料理ブームである。 「韓流」ほどの爆発的なブームでこそないが、 巷には韓国料理店が増え、韓国料理に関する情報も増えた。 韓国料理を囲む、日本の現状は大いに変わりつつある。 韓国で展開する本場のチェーン店が進出してきたり、 コリアンタウンを中心に、韓国家庭料理店が乱立したり。 本場の味というのが、どどっと知れ渡るようになった。 それをきっかけに日本企業も韓国料理分野に進出。 さまざまな飲食店を経営する外食大手の企業が、 新たな韓国料理チェーンを展開するケースも増えている。 もちろん単独で韓国料理店を始める日本人も多い。 そんな中で目立ってきたのが「日本的発想の導入」。 言葉をかえれば韓国料理の日本ナイズである。 もちろんはるか昔から韓国料理の日本化は行われているが、 最近はさらに磨きがかかった状態になっている。 そして、その多くが「引き算」の工夫なのだ。 |
|
|
|
|
|
韓国で微妙に変化する日本料理。ドミグラスソースをかけたトンカツ、おでんを乗せたウドン、赤いスープで煮込んだオデン、創作ロール寿司。 |
|
もともと韓国料理は「足し算」の料理である。 食材と食材の融合。調味料と調味料の融合。 ひいては味と味の融合で、美味しさを求めてゆく。 その象徴ともいえる料理がビビンバだろう。 たくさんの素材をひとつの器に盛り込みながら、 それをぐちゃぐちゃにかき混ぜてから食べる。 彩りや、見た目の美しさなど、一切お構いなし。 食材の交じり合った味わいこそが韓国料理の原点だ。 料理の基本にも「五味五色」という言葉があり、 5つの味と色をバランスよく盛り込むのがよしとされる。 濃厚に塗り重ね、味を深めていくのが韓国料理だ。 そのためか、料理の工夫も「足し算」方向のものが多い。 例えば、サムギョプサル(豚バラ肉の焼肉)などは、 ここ数年の間に、急速な進化を遂げた料理だが、 ・ワインサムギョプサル(豚肉をワインに漬け込む) ・ハーブサムギョプサル(豚肉にハーブで下味をつける) ・コチュジャンサムギョプサル(豚肉にコチュジャンで下味をつける) ・チーズサムギョプサル(豚肉をチーズフォンデュ風に食べる) ・トッサムギョプサル(豚肉を薄い餅で包んで食べる) など、既存の味にプラスアルファで新味を出している。 あれとこれを足したら美味しいんじゃないかな、という発想。 それに対し、日本でもサムギョプサルは人気だが、 こうした「足し算」の工夫とは別に「引き算」が登場する。 そのもっとも顕著な例が、 「美味しい豚を塩で味わってみてください」 というもの。 その発想は天ぷらを塩で食べるというような感じ。 味付けのほとんどを取っ払い、豚本来の味わいで勝負する。 当然、そのために豚肉はできるだけよいものを使う。 もちろん韓国にも塩で食べる豚焼肉はある。 ソグムグイと呼ばれて、ごく一般的な食べ方のひとつだが、 日本のこうした店とは出発点が違うように思う。 韓国でサムギョプサルを食べると、肉以外の皿がたくさん並ぶ。 サンチュ、エゴマの葉といった包む用の葉野菜に始まり、 スライスニンニク、青唐辛子、サムジャンと呼ばれる合わせ味噌、 ネギの和え物、粗塩を溶いたゴマ油、白菜キムチなどなど。 パンチャンと呼ばれる副菜類も含めて、テーブルの上は大混雑だ。 これらを自由に組み合わせて食べるのが韓国の焼肉。 足し算の発想で作った料理を、さらに客が足し算して食べる。 もちろん日本のサムギョプサル店にもこれらはつくが、 それは韓国料理としての体裁を保つためであることも少なくない。 真に食べて欲しいのは、シンプルな豚肉そのもののうまさ。 従って、 「モンゴル産の岩塩につけて食べてください」 「特製のハーブ塩につけて食べてください」 「ヒマラヤ産の岩塩をおろし金で削って食べてください」 といった店が出てくる。 いずれも、この1ヶ月間に取材した店での話だ。 |
|
|
|
上質のゴマ油と塩で味わう豚焼肉(左)と、ヒマラヤ産岩塩をはじめとした4つの調味料で味わう豚焼肉(右)。 |
|
また、そんな店の経営者さんはこんな話をする。 「韓国では豚肉をゴマ油につけて食べるじゃないですか」 「あれって、豚肉特有の臭みを取るための工夫だと思うんですよ」 「新鮮で質のいい豚肉が手に入るなら必要ないのかなと」 「それでゴマ油を取って塩だけにしました」 なるほど。と、目からウロコが落ちる思いだった。 また、その店では豚肉だけでなく牛肉もシンプルに変化。 「プルコギ(牛焼肉)もタレに漬け込むじゃないですか」 「あれも、同じく肉質の悪さを補うための工夫だと思うんですよ」 「質のいい牛肉なら、さっと炙るだけでも美味しいですよね」 「それでプルコギもタレに漬け込むのをやめちゃいました」 作り方を見せてもらうと、まずプルコギ用のタレで野菜を炒め、 野菜に火が通ったら、ブランド牛の肩ロースを加えてさっと炙る。 あとはその肉で、野菜をくるんで食べるというわけだ。 「これをプルコギと呼べるかは微妙かもしれませんが」 「美味しく食べられるのなら、それでいいかなと」 「親しい友人からは、すき焼きじゃん! っていわれましたけどね」 そう言ってその経営者さんは笑った。 確かにこれをプルコギと呼べるかといわれれば僕も悩む。 もともとプルコギとは「火の肉」という意味なので、 意味的には「焼いた肉」全般をプルコギと呼ぶことができる。 だが、下味をつけないプルコギをこれまで見たことはない。 |
|
|
|
下味をつけずに焼くプルコギ。霜降りの牛肉を味わう。 |
|
ここ最近の日本では韓国料理店が急増している。 それに伴い、他店との差別化、個性の充実化が求められている。 各店とも他店にはないオリジナリティを出すのに必至だ。 その中で数多くの独創的な韓国料理が生まれている。 韓国にはない野菜で作る旬野菜のキムチやナムル。 辛さが苦手な人向けに開発された唐辛子の入らないチゲ。 韓国のスイーツをアレンジした創作デザート。 もちろん中にはアサッテを向いたキワモノ料理もあるが、 韓国料理の盲点を突いた新しい発想も少なくない。 それを、 「こんなものは韓国料理ではない!」 と切り捨てるのか、あるいは、 「こういう韓国料理もアリだな」 と認めるのか。 それは受け手の意識によっても違う。 僕もこれまでは本場そのものを常に意識していた。 日本で食べる韓国料理が、どれだけ本場に近づけるのか。 それを意識し、評価しながら食べていたように思う。 少しでも本場と違うものは、韓国「風」料理のレッテルを貼り、 本場とはここが違うからダメ、といったふうに判断していた。 「こんなものは韓国料理ではない!」 というセリフも頻繁に吐いていたように思う。 つい1年、2年ほど前までは確実にそうだった。 時代が変わったのか。それとも僕も変わったのか。 本場とは異なる韓国料理も、最近は魅力的に思えてきた。 もちろん安易な日本ナイズは今でも嫌いだが、 韓国料理を突き詰め、新しいものに昇華させるのなら話は違う。 「こういう韓国料理もアリだな」 と思える新しい発想の料理が増えている。 試行錯誤しつつ、韓国料理を磨く人たちがいる。 本国の韓国料理にも、影響を与える日が来るのだろうか。 |
|
<お知らせ> 仕事が忙しくHPの更新ができません。 落ち着いたら、まとめて更新したいと思います。 |
|
<八田氏の独り言> これらの新しい料理が本にも詰め込まれます。 新しい発想の韓国料理をご期待ください。 |
|
コリアうめーや!!第157号 2007年9月15日 発行人 八田 靖史 hachimax@hotmail.com |
|
|