コリアうめーや!!メルマガバックナンバー
コリアうめーや!!第131号
|
|
|
<ごあいさつ> 8月15日になりました。 日本では終戦記念日、韓国では光復節。 今年は小泉首相の靖国神社参拝を巡り、 さまざまな論議が紛糾しているようです。 毎年8月15日はこんな感じだったかな、 と過去のごあいさつを振り返ってみたのですが、 意外にそうでもなくて驚きました。 このごあいさつで靖国神社の話に触れたのは、 ごくごく初期、2001年の第11号のみです。 あとは新サンマが登場してどうしたとか、 オリンピックが開幕してなんとかみたいな話ばかり。 日韓の食文化理解には貢献しているつもりですが、 相変わらず日韓関係そのものには無縁なメルマガです。 そして今号のコリアうめーや!!でも、 ちょっと妙な角度から日韓の食文化をとらえました。 意外な共通点あり、共通しない点もあり。 主役は地味ですが渾身の力を込めています。 コリアうめーや!!第131号。 スポットライトを1点に絞る、スタートです。 |
|
<真剣に考える韓国料理と大根の関係!!> 最近、どうもおかしい。 もしかしたら僕は恋でもしているのだろうか。 何をしていても上の空だったりする。 仕事をしていても手につかないし、 知らず知らずのうちにため息などついている。 窓の外を眺めて「フウッ」なんて似合わないこと甚だしい。 いったい僕はどうしてしまったのだろうか。 寝ても覚めてもキミのことだけを考えている。 ああ、大根、ダイコン、蘿蔔、DAIKON……。 「なんてアホな書き出しは今回で最後にしようね!」 両手でほっぺたをパシンと叩いてギュッと絞り上げ、 目を見て、よく言い聞かせたところで本題に入る。 今回のテーマは韓国料理と大根の関係である。 話の発端は些細なことであった。 居酒屋で季節外れのふろふき大根を食べていたとき、 同席していた友人のひとりがこんなことを言った。 「ホフホフホフ、やっぱり大根はうまいねえ。 日本野菜の鑑だよね。煮てもうまいし、漬物でもうまい。 特に大根おろしなんていったら日本人の英知ですよ。 焼き魚には欠かせないし、しらすおろしにイクラおろし。 どう? 韓国にも大根おろしはあるの?」 突然、問いかけられた僕は答えにぐっと詰まる。 「うーん、いや、韓国ではほとんど見ないね」 「ないの? じゃ、焼き魚とかはあまり食べないんだ」 「焼き魚自体はけっこう食べるんだけど……」 「サンマとかも?」 「そうね、秋になるとずいぶん食べるね」 「それで大根おろしなしにどうやって食べるの?」 「し、塩で……」 「塩だけで!? それはちょっと寂しいなあ」 いい気持ちで酔い始めていた友人は、 その後、10分間に渡って大根おろしの優秀さを語った。 もちろん僕自身も日本人なのでその優秀さはよく知っているが、 こういう状況になると、立場は韓国代表なのでつらい。 「じゃあ、韓国ではどうやって大根を食べるのさ?」 勢いがついた友人は、イクラおろしを追加注文しながら言った。 「そうねえ、代表的なのはやっぱりキムチじゃないかな」 「ああ、はいはい。あれね。えーと、カクテキ!」 「うん。韓国語ではカクトゥギって発音するけどね」 日本ではカクテキ。正しい韓国語ではカクトゥギ。 より正確に発音するならば、カクトゥギの「ク」を弱めにし、 カットゥギとカクトゥギの中間くらいで読む。 大根をさいの目に切って漬けた歯触りのよいキムチだ。 ただ、韓国に行くと大根を素材に作るキムチは多く、 カクトゥギだけが大根キムチでないことに驚く。 大根を千切りにして作るキムチ、切り干し大根のキムチ、 10センチほどの小さな大根を使って作るキムチがあれば、 間引いた大根の葉のみを使って作るキムチもある。 韓国では「大根キムチ=カクトゥギ」ではない。 というような話を僕が韓国代表として語ると、 それに対して友人はさらに切り返してきた。 「確かに種類は多いかもしれないけどキムチは漬物だろ? 日本でもたくあんとかべったら漬けとか漬物の種類は多いけど、 それをあえて大根料理として語ったりはしないよな。 ふろふき大根みたいに大根が主役の料理はないのかよ?」 酔っ払った勢いからか、友人はやけに細かく絡んできた。 僕も仕方ないなあ、と思いつつ、成り行き上それを考える。 「えーと、大根が主役の韓国料理だろ……」 と、悩んだままその後1週間が経過。 冒頭の恋わずらい云々へと戻るのである。 |
|
|
|
|
|
|
|
韓国の大根はゴロンと太い(左上)。かと思えば10センチほどの短い大根(チョンガク大根)があったり(右上)、葉のみを食べる間引き菜が売られていたりもする(左中)。右中の写真は慶州市郊外の大根畑。左下はカクトゥギ、右下はチョンガク大根のキムチ。 |
|
韓国料理に大根は欠かせない。 ただ、主役となるとこれが実に難しい。 多くの料理において大根のポジションは脇役。 日本料理の場合でもその役割は似ているが、 印象的に主役格といった料理がいくつか存在する。 例えば、おでん。 おでんの大根と言えば、他の食材を圧倒する1番人気。 人気種のアンケート調査でも、たいていは大根がトップだ。 大根のためにおでんがある、と言っても過言ではない。 一方、韓国にもおでんはあるが大根は入らない。 韓国でのおでんは串に刺した屋台料理。 魚の練り物が主役で、具のバリエーションは乏しい。 紙状のピラピラした練り物がジグザグに刺さっているか、 細長い棒状の練り物がブスッと突き刺さっているか。 後はごく稀にコンニャクが見られる程度である。 大根、チクワ、卵、ハンペン、昆布などは一切なし。 韓国におけるおでんは食事でも酒のつまみでもなく、 小腹が空いたときに食べるファストフードなのである。 手早く食べるには、串に刺さった練り物がベストなのだろう。 もちろんこれはこれとして充分魅力的なのだが、 大根の視点から考えるとなると、なんとも寂しい話だ。 実は、かつて1度だけ、韓国でおでんの大根を食べたことがある。 地元に住む日本人の友人が、近所の屋台で大根を注文。 なんと、韓国でも大根を食べるのかと驚いたが、 詳しく話を聞いてみると、それは売り物ではなかった。 「大根はスープの味をさっぱりさせるのに使うのよ 売り物じゃないから、最後には捨てちゃうものよね。 食べたいなんていうのはこのお兄ちゃんくらいよ」 屋台のおばちゃんはそう言うとガハハハと笑った。 焼き魚にせよ、おでんにせよ、日本では欠かせない大根だが、 韓国ではまるで重要なポジションに置かれていない。 |
|
|
|
日本のおでん(左)と韓国のおでん(右)。同じ料理でありながらも、その姿は少しずつ違うのが不思議だ。 |
|
では、韓国ではどのように大根を食べているのだろう。 主役格となるとほとんど見かけないのが現状だが、 脇に回ってみると、意外なまでに活躍の場は多く幅広い。 まず焼肉。それも牛焼肉でなく主に豚焼肉。 韓国の焼肉はサンチュなどの葉野菜に包んで食べるが、 そこへ薄切りにした大根の酢漬けを1枚はさむといい。 豚肉の脂に適度な酸味と爽やかさを加え、 全体をキュッと引き締めて舌を飽きさせない。 次の1口を促す、絶妙の脇役となる。 そして麺料理の代表としては冷麺。 冷麺のスープは牛肉ベースが一般的だが、 そこにトンチミという大根キムチの汁が加わる。 これまたさっぱりとした風味でスープを引き立てる。 合わせて具にも大根キムチが入ることが多い。 唐辛子を入れない白いキムチを薄切りにして加える。 ついでに言えばキムチにも大根は入る。 自身を主役としたキムチは先ほどいくつか紹介したが、 白菜キムチ、キュウリキムチの中にも具として含まれる。 他にもビビンバに大根の千切りキムチが入ったり、 キンパプ(海苔巻き)に細切りのたくあんが入ったり。 あるいは韓国ではフライドチキンを食べる際に、 出会いものとして、角切り大根の酢漬けが用意される。 大根は韓国料理全般にまたがって活躍する名脇役だ。 |
|
|
|
|
|
豚焼肉を食べる際には薄切りにした大根の酢漬けがよくあう(左上)。キンパプ(海苔巻き)の具にはたくあんが欠かせない。右上の写真左下あたりにあるパックがキンパプ用のたくあん。左下は大根キムチが乗った冷麺、右下は大根キムチが加えられた石焼きビビンバ。 |
|
というあたりまで考えたのが1週間の成果。 脇を彩る大根の素晴らしさはずいぶん思いついたが、 それでも主役級と言えそうな料理は見つからない。 以下に紹介する3品は苦しみの中からやっと見つけたもの。 韓国料理を食べ歩いた中で、特に印象的だった大根料理。 厳密には大根が材料に含まれる料理である。 1品目の料理はコドゥンオチョリム。 料理名を直訳するとサバの煮物となるが、 この料理は大根を欠かすと魅力が半分以下になる。 日本で言うなればブリ大根的な料理。 韓国ではブリのかわりに新鮮なサバを用い、 唐辛子をたっぷり加えてピリ辛に味付ける。 柔らかく煮込まれたサバ自体も美味ではあるが、 この料理の真髄はやはりサバの旨みを吸った大根である。 多少大きめくらいの大根を口の中へと放り込み、 抵抗なく崩れるところを追い討ちのように噛み締める。 瞬時、ジュワッとにじみ出てくる大量の煮汁。 大根の繊維1本1本の間を縫うようにして、 サバの大群が泳いでいるような錯覚にすら陥る。 大根を美味しく食べる至福の韓国料理だ。 同様の料理にタチウオと煮込んだカルチチョリムがあり、 こちらもやはり大根を美味しく食べることができる。 サバとタチウオはいずれも済州島産が有名で、 現地では郷土料理のひとつとしても人気を集める。 済州島に行ったらぜひ食べておきたい料理だ。 |
|
|
|
コドゥンオチョリム。メインの料理として食べられることもあるが、パンチャン(副菜)のひとつとして添えられることもある。 |
|
2品目は韓国の中東部、安東(アンドン)の郷土料理。 安東はかつて両班や儒学者を多数排出した由緒ある土地で、 他地方には見られない独特の料理を数多く残している。 中でも異色な存在なのが安東シッケという飲み物。 名前の通り、安東地方のシッケということなのだが、 通常シッケと言えば、ごはんに麦芽を加えて発酵させたもの。 甘酒にも似た雰囲気で、米のジュースとも表現される。 全国的にも親しまれている庶民的な飲み物だが、 あくまでも米を原料として飲み物で他の食材は入らない。 ところが、どうしたことか安東においてのみ、 角切りにした大根を入れ、唐辛子やショウガも加えるのだ。 一見甘さとは相反しそうな食材ばかりだが、 これが実に不思議な清涼感でまとまっている。 ショウガの香りと唐辛子のぴりっとした辛さ。 そして大根のカリカリとした食感が妙な面白さを加える。 シッケが持つさっぱり感を、より際立たせたような印象。 なぜうまいのか、自分の味覚を疑う美味であった。 |
|
|
|
通常のシッケ(左)と安東シッケ(右)。唐辛子がたっぷり入っていて辛いが、基本的には甘い。大根は小さなさいの目切りになっている。 |
|
3品目は済州島の市場で食べたピントク。 くるくる巻いた餅という意味で、これも郷土料理である。 餅と言いながらも、実際はソバ粉を使ったクレープという雰囲気。 中に薄く塩味をつけた大根の千切りを巻き込んで作る。 これを食べたのは、地元民しか行かないような在来市場だった。 現地では冠婚葬祭の席に欠かせないとも聞くが、 観光客としては、あまり見かけない料理であると思う。 市場ではひとりのおばあちゃんが細々と作って売っていた。 地べたにゴザを敷き、携帯コンロとフライパンで焼くスタイル。 露店とも言えない規模の小さな個人営業の商品である。 市場歩きのついでにと、買って歩きながら食べたのだが、 あまりのうまさにとって返し、もうひとつ買って食べた。 外側はもっちりした食感でソバの香りがぷんぷん。 噛み締めると、ジャッキリ賑やかな歯触りの大根が登場する。 どこまでも素朴ながら、意外に気のきいた組み合わせだ。 郷土料理の多い済州島の中でも特に印象的だったが、 その後、済州島を2度訪れつつも見つけることが出来ない。 いつかぜひもう1度食べたい済州島料理のひとつだ。 |
|
|
|
ピントクは中に大根を巻き込んだソバ粉のクレープ。 |
|
という以上の3品が1週間悩み抜いた白眉。 いずれもが韓国大根料理の傑作だと信じている。 ただ、どれも大根が重要な役割を果たしてはいるが、 寂しいことに、料理名にすら大根という名前は登場しない。 それぞれに大根の魅力を活かした料理ではあるが、 やはり大根が主役の料理とまでは言えないと思う。 大根は韓国の食文化に広く貢献する野菜である。 相手を問わず、数多くの食材と手を結ぶ貴重な野菜でもある。 奥ゆかしさゆえに、地味な存在のまま埋もれているが、 その功績はもっともっと高く評価されていいと思う。 だからこそ僕はここに叫ぼう。 大根に未来を! 大根に光を! そして大根に主役の道を! 現在、大根が置かれている地位は不当に低い。 それこそが大根の魅力と言ってしまえばそれまでだが、 花道となる料理もひとつくらい欲しいではないか。 韓国料理を代表する大根料理が見たい。 大根が主役の座を獲得するその日まで。 僕は大根の応援団長として頑張る所存である。 |
|
<お知らせ> 大根料理の写真がホームページで見られます。 よかったらのぞいてみてください。 |
|
<八田氏の独り言> 大根足、大根役者と比喩表現でもマイナスな大根。 韓国語でも女性の足は大根足(ムダリ)だったりします。 |
|
コリアうめーや!!第131号 2006年8月15日 発行人 八田 靖史 hachimax@hotmail.com |
|
|